martes, 16 de junio de 2026

Be as hard as nails

 

Sé duro como una roca

Esta expresión se usa para describir a una persona insensible que no tiene compasión o empatía por los demás.

Por ejemplo: “Jessica will be great in this new business because she is as hard as nails”.

“Jessica será estupenda en este nuevo negocio porque es muy dura”.

No hay comentarios:

Publicar un comentario